Feeds:
Entradas
Comentarios

Archive for 10/02/17

sibila_libica

Sibila Líbica de Miguel Ángel, Capilla Sixtina, Palacio Vaticano

Ofrecíamos en el capítulo anterior textos de Clemente de Alejandría, Strómata (Στρώματα, o Στρωμάτεις) I, XXI, 70, y decíamos que Strómata era un título corriente en aquellos tiempos, “que permitía a los autores tratar de las más variadas cuestiones sin tener que sujetarse a un orden estricto.

Pues bien, en el mismo capítulo XXI, 108, vuelve a hablar sobre las Sibilas. Cita a una frigia, de nombre Ártemis, a la eritrea Herófila y alude a una sibila egipcia y otra itálica:

καὶ θεῶν ἄρα τῶν πλείστων παρ᾿ ῞Ελλησιν, οὐ μόνον τῶν λεγομένων σοφῶν τε καὶ ποιητῶν, ὁ Μωυσῆς ἡμῖν ἀποδέδεικται πρεσβύτερος. Καὶ οὔτι γε μόνος οὗτος, ἀλλὰ καὶ ἡ Σίβυλλα ᾿Ορφέως παλαιοτέρα· λέγονται γὰρ καὶ περὶ τῆς ἐπωνυμίας αὐτῆς καὶ περὶ τῶν χρησμῶν τῶν καταπεφημισμένων ἐκείνης εἶναι λόγοι πλείους, Φρυγίαν τε οὖσαν κεκλῆσθαι ῎Αρτεμιν καὶ ταύτην παραγενομένην εἰς Δελφοὺς ᾆσαι·

ὦ Δελφοί, θεράποντες ἑκηβόλου ᾿Απόλλωνος,

ἦλθον ἐγὼ χρήσουσα Διὸς νόον αἰγιόχοιο,

αὐτοκασιγνήτῳ κεχολωμένη ᾿Απόλλωνι.

ἔστι δὲ καὶ ἄλλη ᾿Ερυθραία ῾Ηροφίλη καλουμένη· μέμνηται τούτων ῾Ηρακλείδης ὁ Ποντικὸς ἐν τῷ Περὶ χρηστηρίων. ἐῶ δὲ τὴν Αἰγυπτίαν καὶ τὴν ᾿Ιταλήν, ἣ τὸ ἐν ῾Ρώμῃ Κάρμαλον ᾤκησεν, ἧς υἱὸς Εὔανδρος ὁ τὸ ἐν ῾Ρώμῃ τοῦ Πανὸς ἱερὸν τὸ Λουπέρκιον καλούμενον κτίσας.

 Hemos demostrado también que Moisés es más antiguo, no sólo que aquellos llamados poetas y sabios entre los griegos, sino también que la mayoría de sus deidades. No sólo él, sino también la Sibila es más antigua que Orfeo. Pues se dice que, respecto a su apelativo y sus enunciados oraculares, hay muchos relatos: que era frigia y se llamaba Ártemis y que, a su llegada a Delfos, cantó:

Oh Delfios, ministros del flechador Apolo,

yo he llegado para profetizar el pensamiento de Zeus, portador de la égida

porque estoy enojada con mi propio hermano Apolo.

 Hay otra también, una eritrea, llamada Herófila. Las menciona Heráclides del Ponto en su obra Sobre los oráculos.

Paso por alto a la (Sibila) egipcia y a la itálica, que habitó en (la puerta) Carmental en Roma, cuyo hijo fue Evandro, el que construyó el templo de Pan en Roma, llamado Lupercio.

estrabon

Estrabón

Otra fuente es Estrabón, quien, en Geografía XIV, 1, 34, nos dice que la patria de la Sibila era Eritrea:

Ἐκ δ´ Ἐρυθρῶν Σίβυλλά ἐστιν, ἔνθους καὶ μαντικὴ γυνὴ τῶν ἀρχαίων τις· κατ´ Ἀλέξανδρον δὲ ἄλλη ἦν τὸν αὐτὸν τρόπον μαντική, καλουμένη Ἀθηναΐς, ἐκ τῆς αὐτῆς πόλεως· καὶ καθ´ ἡμᾶς Ἡρακλείδης Ἡροφίλειος ἰατρὸς συσχολαστὴς Ἀπολλωνίου τοῦ Μυός.

De Eritrea es la Sibila, una mujer que era divinamente inspirada y tenía el don de la profecía, una de las antiguas. Y en el tiempo de Alejandro había otra mujer que también tenía el don de la profecía, llamada Atenais, de la misma ciudad. Y, en mi tiempo, nació allí Heráclides, un médico herofiliano, compañero de Apolonio Mus.

En este repaso a las fuentes clásicas sobre las Sibilas proseguimos con el texto de Pausanias, Descripción de Grecia X, 12, 1-8, que ofrecemos en la traducción de María Cruz Herrero Ingelmo, en Gredos. Pausanias es el primer escritor griego que habla de más de una sibila. Aquí tenemos Descripción de Grecia X, 12, 1-8:

1. πέτρα δέ ἐστιν ἀνίσχουσα ὑπὲρ τῆς γῆς: ἐπὶ ταύτῃ Δελφοὶ στᾶσάν φασιν ᾆσαι τοὺς χρησμοὺς γυναῖκα ὄνομαἩροφίλην, Σίβυλλαν δὲ ἐπίκλησιν. τὴν δὲ πρότερον γενομένην, ταύτην ταῖς μάλιστα ὁμοίως οὖσαν ἀρχαίαν εὕρισκον, ἣν θυγατέρα Ἕλληνες Διὸς καὶ Λαμίας τῆς Ποσειδῶνός φασιν εἶναι, καὶ χρησμούς τε αὐτὴν γυναικῶν πρώτην ᾆσαι καὶ ὑπὸ τῶν Λιβύων Σίβυλλαν λέγουσιν ὀνομασθῆναι.

Hay una roca que se eleva por encima de la tierra. Sobre ella dicen los delfios que cantaba los oráculos en pie una mujer llamada Herófile y de sobrenombre Sibila *** la anterior Sibila he descubierto que era tan antigua como la que más, la que los griegos dicen que es hija de Zeus y de Lamia, hija de Posidón, y que fue la primera mujer que canto oráculos y fue llamada Sibila por los libios.

biblioteca-gredos-pausanias-descripcion-de-grecia

La traducción es de María Cruz Herrero Ingelmo, en Gredos quien nos dice en nota al pie, a propósito de Sibila:

Propiamente, Sibila, como Bacis (βακίς) es un apelativo, una designación para mujeres que profetizan en éxtasis.

Ya vimos el texto del Pseudo-Aristóteles, Problémata 954a 36, donde aparecían citadas ambas, Sibilas y Bacides.

2. ἡ δὲ Ἡροφίλη νεωτέρα μὲν ἐκείνης, φαίνεται δὲ ὅμως πρὸ τοῦ πολέμου γεγονυῖα καὶ αὕτη τοῦ Τρωικοῦ, καὶ Ἑλένην τε προεδήλωσεν ἐν τοῖς χρησμοῖς, ὡς ἐπ᾽ ὀλέθρῳ τῆς Ἀσίας καὶ Εὐρώπης τραφήσοιτο ἐν Σπάρτῃ, καὶ ὡςἼλιον ἁλώσεται δι᾽ αὐτὴν ὑπὸ Ἑλλήνων. Δήλιοι δὲ καὶ ὕμνον μέμνηνται τῆς γυναικὸς ἐς Ἀπόλλωνα. καλεῖ δὲ οὐχ Ἡροφίλην μόνον ἀλλὰ καἌρτεμιν ἐν τοῖς ἔπεσιν αὑτήν, καὶ Ἀπόλλωνος γυνὴ γαμετή, τοτὲ δὲ ἀδελφὴ καὶ αὖθις θυγάτηρ φησὶν εἶναι.

Herófile era más joven que aquella, pero sin embargo parece que había nacido también ella antes de la guerra de Troya, y predijo en los oráculos a Helena que se criaría en Esparta para ruina de Asia y de Europa, y que Ilión sería tomada por los griegos por culpa de ella. Los delios recuerdan también un himno de esta mujer a Apolo. Se llama a sí misma en sus versos no sólo Herófile, sino también Ártemis y esposa legitima de Apolo, y dice unas veces que es hermana y otras hija.

3. ταῦτα μὲν δὴ μαινομένη τε καὶ ἐκ τοῦ θεοῦ κάτοχος πεποίηκεν: ἑτέρωθι δὲ εἶπε τῶν χρησμῶν ὡς μητρὸς μὲν ἀθανάτης εἴη μιᾶς τῶν ἐν Ἴδῃ νυμφῶν, πατρὸς δὲ ἀνθρώπου, καὶ οὕτω λέγει τὰ ἔπη:“εἰμὶ δ᾽ ἐγὼ γεγαυῖα μέσον θνητοῦ τε θεᾶς τε,

νύμφης δ᾽ ἀθανάτης, πατρὸς δ᾽ αὖ κητοφάγοιο,

μητρόθεν Ἰδογενής, πατρὶς δέ μοί ἐστιν ἐρυθρή

Μάρπησσος, μητρὸς ἱερή, ποταμός τ᾽ Ἀιδωνεύς.

Esto lo compuso enloquecida y poseída por el dios. En otro lugar de sus oráculos dice que era hija de madre inmortal, una de las ninfas del Ida, y de padre mortal. Así dicen sus versos:

Yo he nacido mitad de un mortal y mitad de una diosa,

de una ninfa inmortal y de un padre que se nutre de grandes peces,

por parte de mi madre nacida en el monte Ida, y mi patria es la roja

Marpeso, consagrada a mi madre, por donde corre el río Edoneo.

Pausaniasdescripcion

Anuncios

Read Full Post »